검색창 열기 인더뉴스 부·울·경

Economy 경제

석유화학산업 불황 길어지나…공급 부담 지속

URL복사

Friday, January 12, 2024, 13:01:27

NH투자증권 분석
높은 유가·수요 성장률 둔화 등 악재 겹쳐

 

인더뉴스 권용희 기자ㅣ저조한 설비 가동률로 올해 석유화학 산업의 공급 부담이 지속될 것이란 전망이 나오고 있다.

 

12일 NH투자증권은 올해 폴리프로필렌(PP), 폴리에틸렌(PE) 등 다운스트림 제품의 가동률을 지난해 8월 전망치보다 하향 조정했다. 에틸렌 가동률은 80.9%로 기존 전망치를 유지했다.

 

최영광 NH투자증권 연구원은 "설비 가동률이 과거 평균치를 크게 밑돌아 올해 공급 부담이 지속될 전망"이라며 "향후 3개년 신규 설비 증설 규모는 감소할 것으로 보이나 수요 전망치가 동반 하향 조정되며 유의미한 가동률 개선은 부재하다"고 밝혔다.

 

S&P 글로벌은 글로벌 에틸렌 신규 증설 규모는 2024년 165만톤, 2025년 671만톤, 2026년 775만톤에 달할 것으로 전망했다. 기존 전망치 대비 연평균 456만톤 하향된 수준이다. PE, PP의 경우에도 2025, 2026년 증설 규모는 기존 대비 줄어들 것으로 예상했다.

 

낮은 가동률뿐만 아니라 높은 유가, 수요 성장률 둔화 등도 악재로 꼽힌다. 석유화학 산업의 업사이클은 대체로 유가가 저점에서 경기 회복을 바탕으로 상승하는 구간에서 나타나기 때문이다.

 

지난 11일 서부 텍사스산 원유인 서브텍사스원유(WTI)와 북해산 브렌트유는 각각 전일 대비 배럴당 0.65달러, 0.61달러 상승한 72.02달러, 77.51달러에 거래를 마쳤다.

 

최 연구원은 "높아진 금리, 경기 성장률 둔화 영향 등으로 석유화학 제품 수요 성장률도 둔화할 것으로 예상한다"며 "범용성 석유화학 제품과 차별화된 제품을 생산하거나 사업 포트폴리오를 다변화하는 것이 필요해 보인다"고 밝혔다.

English(中文·日本語) news is the result of applying Google Translate. <iN THE NEWS> is not responsible for the content of English(中文·日本語) news.

배너

권용희 기자 brightman@inthenews.co.kr

배너

구글, 삼성전자와 개발한 ‘스마트 안경’ 깜짝 공개…실시간 시연 선보여

구글, 삼성전자와 개발한 ‘스마트 안경’ 깜짝 공개…실시간 시연 선보여

2025.05.21 11:42:53

인더뉴스 이종현 기자ㅣ구글이 20일(현지시간) 미 캘리포니아주 마운틴뷰에서 열린 구글의 연례 개발자 콘퍼런스(I/O)에서 삼성전자[005930]와 협업해 제작한 '스마트 안경'을 소개했습니다. 구글은 이날 콘퍼런스를 통해 자사의 대표적 제품인 검색 기능을 강화하는 AI 기능을 대거 소개했습니다. 이후 행사 예정 시간인 90분을 넘어 기조연설의 막바지에 스마트 안경 선보였습니다. 샤람 이자디 구글 안드로이드 XR 부사장은 무대에 올라 "AI를 위한 자연스러운 형태인 '제미나이 라이브(Gemini Live)'의 힘을 당신이 있는 곳으로 가져온다"라며 "안경을 쓰면 초능력을 얻을 수 있다"라고 제품을 소개했습니다. 제미나이 라이브는 사람이 보는 것과 마찬가지로 AI가 마치 앞을 보는 것처럼 실시간으로 영상을 인식해 사람과 대화할 수 있는 기능입니다. 구글은 지난 2013년 '구글 글라스'를 출시했으나 너무 시대에 앞서나갔다는 평가와 함께 2년 만에 단종한 적이 있습니다. 이번 출시를 통해 10년 만에 재출시한 것입니다. 특히, 이번 스마트 안경은 삼성전자와 협력해 시장에 재진출 한다는 점에서 주목할 만합니다. 삼성전자는 올해 구글, 퀄컴과 협업해 개발해 온 확장현실(XR) 헤드셋 '프로젝트 무한'을 출시할 예정이기도 합니다. 이날 구글은 스마트 안경의 기능을 시연하는 시간도 가졌습니다. 이용자의 스마트폰과 연결된 스마트 안경은 내장된 디스플레이를 통해 화면을 표시했으며 눈앞에 구글 지도를 띄워줘 길을 찾게 돕고 외국인과 대화 중에는 실시간 번역을 해주는 모습도 보여줬습니다. 구글은 이어 스마트 안경 시제품을 삼성전자와 함께 개발했다고 밝혔습니다. 삼성전자도 스마트 안경 개발에 나선 것으로 알려져 있었지만 양사가 이 부문까지 협업을 확장한다고 공식 발표한 것은 이번이 최초입니다. 스마트 안경의 디자인 파트너로는 한국 업체인 젠틀몬스터와 미국 브랜드인 와비 파커와 함께 했습니다. 이자디 부사장은 "삼성과 파트너십을 헤드셋을 넘어 스마트 안경까지 확장하며 다음 단계로 나아가고 있다"라며 "우리는 생태계가 훌륭한 안경을 만들 수 있도록 소프트웨어와 하드웨어 플랫폼을 만들고 있다"라고 말했습니다. 이자디 부사장은 스마트 안경의 핵심 기능 중 하나인 실시간 번역 기능을 선보이면서 아직은 시제품이기에 기능이 완벽하지 않을 수 있다고 설명했습니다. 그는 "실시간 번역이 가능한데 시도해 보겠다"라며 "이건 매우 위험한 시연일 수 있다"라고 말하며 기능을 선보였습니다. 그가 다른 시연자와 서로 다른 언어로 대화를 진행하자 서로의 말이 실시간 번역돼 안경 오른쪽 위에 자막으로 나타났습니다. 하지만 이내 네트워크 문제 등으로 기능은 더 이상 작동하지 않았습니다. 이에 이자디 부사장은 "내가 아직은 위험한 시연이라고 한 이유다"라고 말해 웃음을 이끌어내기도 했습니다.


배너


배너