검색창 열기 인더뉴스 부·울·경

Insurance 보험

자동차손배진흥원, 출범 2년 “민원처리 만족도 ↑”

URL복사

Thursday, September 03, 2020, 13:09:00

공제조합-피해자 ‘조정전 합의율’ 13.3→30.0%
민원처리 과정 한 눈에 보는 시스템 11월 구축

 

인더뉴스 전건욱 기자ㅣ자동차손해배상진흥원(원장 박종화)이 출범 2주년의 주요 성과로 고객만족도 개선과 업무 효율화, 재무건전성 강화 등을 꼽았습니다.

 

3일 진흥원에 따르면 지난 2018년 하반기 44.4%였던 국민신문고 민원처리 만족도는 진흥원이 공제민원센터를 넘겨받은 후인 2019년 상반기 61.7%로 올랐습니다.

 

진흥원은 공제조합과 피해자 간의 사전 조정 협의에도 나서 2018년 13.3%였던 ‘조정 전 합의율’을 2020년 6월 30.0%로 높였다고 밝혔습니다.

 

진흥원은 또 자동차공제와 산재보험 사이 발생한 구상금 분쟁 해결을 위해 근로복지공단과 협력체계를 구축하기도 했습니다. 아울러 손해보험사만 참여하던 보험범죄 공동조사에 6개 공제조합이 참여하도록 해 공제조합의 보험사기 예방 능력을 강화했습니다.

 

진흥원은 재무제표 양식과 작성방법도 표준화했으며, 수익성·안정성·유동성 등 평가부문별 지표도 만들었습니다.

 

진흥원은 향후 계획도 함께 내놓았습니다. 우선 오는 11월까지 민원 신청인이 처리 과정과 결과를 한눈에 알아볼 수 있도록 민원처리시스템을 구축할 예정입니다.

 

유관기관과 합동으로 입원환자 부재 점검도 시행해 보험금 누수방지에 힘쓸 방침입니다. 아울러 택시, 버스 등 사업용 차량의 특수성을 고려한 차량사고 예방 사업도 추진합니다.

 

건전성 강화와 관련해서는 다양한 자산운용 방법을 도입하겠다는 목표를 세웠습니다. 공제조합의 투명성을 높이기 위해 경영공시 항목도 확대하기로 했습니다.

 

이중기 국토교통부 자동차운영보험과 과장은 “공제조합의 제도개선뿐 아니라 교통사고 피해자의 권익 보호가 제대로 이뤄지도록 적극 지원할 계획”이라고 말했습니다.

 

English(中文·日本語) news is the result of applying Google Translate. <iN THE NEWS> is not responsible for the content of English(中文·日本語) news.

배너

전건욱 기자 gun@inthenews.co.kr

배너

구글, 삼성전자와 개발한 ‘스마트 안경’ 깜짝 공개…실시간 시연 선보여

구글, 삼성전자와 개발한 ‘스마트 안경’ 깜짝 공개…실시간 시연 선보여

2025.05.21 11:42:53

인더뉴스 이종현 기자ㅣ구글이 20일(현지시간) 미 캘리포니아주 마운틴뷰에서 열린 구글의 연례 개발자 콘퍼런스(I/O)에서 삼성전자[005930]와 협업해 제작한 '스마트 안경'을 소개했습니다. 구글은 이날 콘퍼런스를 통해 자사의 대표적 제품인 검색 기능을 강화하는 AI 기능을 대거 소개했습니다. 이후 행사 예정 시간인 90분을 넘어 기조연설의 막바지에 스마트 안경 선보였습니다. 샤람 이자디 구글 안드로이드 XR 부사장은 무대에 올라 "AI를 위한 자연스러운 형태인 '제미나이 라이브(Gemini Live)'의 힘을 당신이 있는 곳으로 가져온다"라며 "안경을 쓰면 초능력을 얻을 수 있다"라고 제품을 소개했습니다. 제미나이 라이브는 사람이 보는 것과 마찬가지로 AI가 마치 앞을 보는 것처럼 실시간으로 영상을 인식해 사람과 대화할 수 있는 기능입니다. 구글은 지난 2013년 '구글 글라스'를 출시했으나 너무 시대에 앞서나갔다는 평가와 함께 2년 만에 단종한 적이 있습니다. 이번 출시를 통해 10년 만에 재출시한 것입니다. 특히, 이번 스마트 안경은 삼성전자와 협력해 시장에 재진출 한다는 점에서 주목할 만합니다. 삼성전자는 올해 구글, 퀄컴과 협업해 개발해 온 확장현실(XR) 헤드셋 '프로젝트 무한'을 출시할 예정이기도 합니다. 이날 구글은 스마트 안경의 기능을 시연하는 시간도 가졌습니다. 이용자의 스마트폰과 연결된 스마트 안경은 내장된 디스플레이를 통해 화면을 표시했으며 눈앞에 구글 지도를 띄워줘 길을 찾게 돕고 외국인과 대화 중에는 실시간 번역을 해주는 모습도 보여줬습니다. 구글은 이어 스마트 안경 시제품을 삼성전자와 함께 개발했다고 밝혔습니다. 삼성전자도 스마트 안경 개발에 나선 것으로 알려져 있었지만 양사가 이 부문까지 협업을 확장한다고 공식 발표한 것은 이번이 최초입니다. 스마트 안경의 디자인 파트너로는 한국 업체인 젠틀몬스터와 미국 브랜드인 와비 파커와 함께 했습니다. 이자디 부사장은 "삼성과 파트너십을 헤드셋을 넘어 스마트 안경까지 확장하며 다음 단계로 나아가고 있다"라며 "우리는 생태계가 훌륭한 안경을 만들 수 있도록 소프트웨어와 하드웨어 플랫폼을 만들고 있다"라고 말했습니다. 이자디 부사장은 스마트 안경의 핵심 기능 중 하나인 실시간 번역 기능을 선보이면서 아직은 시제품이기에 기능이 완벽하지 않을 수 있다고 설명했습니다. 그는 "실시간 번역이 가능한데 시도해 보겠다"라며 "이건 매우 위험한 시연일 수 있다"라고 말하며 기능을 선보였습니다. 그가 다른 시연자와 서로 다른 언어로 대화를 진행하자 서로의 말이 실시간 번역돼 안경 오른쪽 위에 자막으로 나타났습니다. 하지만 이내 네트워크 문제 등으로 기능은 더 이상 작동하지 않았습니다. 이에 이자디 부사장은 "내가 아직은 위험한 시연이라고 한 이유다"라고 말해 웃음을 이끌어내기도 했습니다.


배너


배너