검색창 열기 인더뉴스 부·울·경

Business General 비즈니스 일반 Logistics 유통

티몬, 2020년 쇼핑 키워드 1위는 '마스크'

URL복사

Monday, December 14, 2020, 14:12:14

마스크·집콕 전용 게임기 최상위권..여행·레저 하락

 

티몬(대표 이진원)이 2020년 고객들의 쇼핑 검색 키워드를 분석한 결과, 코로나19 가 국민들의 소비 활동에 크게 영향을 미친 것으로 나타났습니다. 마스크와 게임기가 새롭게 검색 최상위권에 등장하고 해외여행과 레저입장권 등이 10위권 밖으로 밀려났습니다.

 

14일 티몬에 따르면 회사가 1월부터 12월 10일까지 고객 검색 데이터를 분석해 키워드별 순위를 집계한 결과, 지난해 검색 순위에 없던 마스크와 게임기가 각각 1위와 3위에 올랐습니다. 마스크는 코로나19의 영향으로, 게임기 역시 ‘집콕 문화’로 관심이 높아진 것으로 분석됩니다.

 

반면 여행과 레저 관련 키워드는 전체적으로 하락했습니다. 지난해 8위를 기록했던 레저입장권과 10위를 기록했던 해외여행은 올해 10위권 밖으로 밀렸고, 제주여행 또한 3위에서 7위로 하락했습니다. 다만 올해 하반기에는 제주여행 검색이 상반기 대비 70%이상 급증하며 여행수요가 제주도로 몰리고 있는 것으로 해석됩니다.

 

10분어택과 100초어택 등의 티몬 타임커머스 매장 검색 순위는 마스크에 이어 2위를 기록했으며, 검색 횟수는 지난해 대비 31% 증가했습니다. 990원, 4900원 등 균일가 매장과 티몬블랙딜 등 특가딜 또한 각각 4위, 10위로 새롭게 순위권에 진입했습니다. 실제 올해 3분기까지 타임커머스 특가딜 매출은 전년 대비 75.9% 상승했으며, 라이브 파트너 수도 17.3% 늘어났습니다.

 

한편, 티몬은 연말까지 ‘12월 티몬 선물대잔치’를 진행합니다. 하루 2만원 이상 구매 고객에게 추첨을 통해 매일 스타벅스 아메리카노를 총 10만명에게 선물합니다. 또 매주 티몬 슈퍼세이브 회원 2000명을 추첨해 투썸플레이스 케이크 기프티콘을, 12월 누적 구매액 50만원 이상인 회원에게는 LG스타일러·건조기, 닌텐도 스위치 등의 경품을 증정할 계획입니다.

 

English(中文·日本語) news is the result of applying Google Translate. <iN THE NEWS> is not responsible for the content of English(中文·日本語) news.

배너

남궁경 기자 nkk@inthenews.co.kr

배너

구글, 삼성전자와 개발한 ‘스마트 안경’ 깜짝 공개…실시간 시연 선보여

구글, 삼성전자와 개발한 ‘스마트 안경’ 깜짝 공개…실시간 시연 선보여

2025.05.21 11:42:53

인더뉴스 이종현 기자ㅣ구글이 20일(현지시간) 미 캘리포니아주 마운틴뷰에서 열린 구글의 연례 개발자 콘퍼런스(I/O)에서 삼성전자[005930]와 협업해 제작한 '스마트 안경'을 소개했습니다. 구글은 이날 콘퍼런스를 통해 자사의 대표적 제품인 검색 기능을 강화하는 AI 기능을 대거 소개했습니다. 이후 행사 예정 시간인 90분을 넘어 기조연설의 막바지에 스마트 안경 선보였습니다. 샤람 이자디 구글 안드로이드 XR 부사장은 무대에 올라 "AI를 위한 자연스러운 형태인 '제미나이 라이브(Gemini Live)'의 힘을 당신이 있는 곳으로 가져온다"라며 "안경을 쓰면 초능력을 얻을 수 있다"라고 제품을 소개했습니다. 제미나이 라이브는 사람이 보는 것과 마찬가지로 AI가 마치 앞을 보는 것처럼 실시간으로 영상을 인식해 사람과 대화할 수 있는 기능입니다. 구글은 지난 2013년 '구글 글라스'를 출시했으나 너무 시대에 앞서나갔다는 평가와 함께 2년 만에 단종한 적이 있습니다. 이번 출시를 통해 10년 만에 재출시한 것입니다. 특히, 이번 스마트 안경은 삼성전자와 협력해 시장에 재진출 한다는 점에서 주목할 만합니다. 삼성전자는 올해 구글, 퀄컴과 협업해 개발해 온 확장현실(XR) 헤드셋 '프로젝트 무한'을 출시할 예정이기도 합니다. 이날 구글은 스마트 안경의 기능을 시연하는 시간도 가졌습니다. 이용자의 스마트폰과 연결된 스마트 안경은 내장된 디스플레이를 통해 화면을 표시했으며 눈앞에 구글 지도를 띄워줘 길을 찾게 돕고 외국인과 대화 중에는 실시간 번역을 해주는 모습도 보여줬습니다. 구글은 이어 스마트 안경 시제품을 삼성전자와 함께 개발했다고 밝혔습니다. 삼성전자도 스마트 안경 개발에 나선 것으로 알려져 있었지만 양사가 이 부문까지 협업을 확장한다고 공식 발표한 것은 이번이 최초입니다. 스마트 안경의 디자인 파트너로는 한국 업체인 젠틀몬스터와 미국 브랜드인 와비 파커와 함께 했습니다. 이자디 부사장은 "삼성과 파트너십을 헤드셋을 넘어 스마트 안경까지 확장하며 다음 단계로 나아가고 있다"라며 "우리는 생태계가 훌륭한 안경을 만들 수 있도록 소프트웨어와 하드웨어 플랫폼을 만들고 있다"라고 말했습니다. 이자디 부사장은 스마트 안경의 핵심 기능 중 하나인 실시간 번역 기능을 선보이면서 아직은 시제품이기에 기능이 완벽하지 않을 수 있다고 설명했습니다. 그는 "실시간 번역이 가능한데 시도해 보겠다"라며 "이건 매우 위험한 시연일 수 있다"라고 말하며 기능을 선보였습니다. 그가 다른 시연자와 서로 다른 언어로 대화를 진행하자 서로의 말이 실시간 번역돼 안경 오른쪽 위에 자막으로 나타났습니다. 하지만 이내 네트워크 문제 등으로 기능은 더 이상 작동하지 않았습니다. 이에 이자디 부사장은 "내가 아직은 위험한 시연이라고 한 이유다"라고 말해 웃음을 이끌어내기도 했습니다.


배너


배너