검색창 열기 인더뉴스 부·울·경

Insurance 보험

DGB생명, 고객 대상 ‘건강보험 4大 천왕’ 캠페인 진행

URL복사

Wednesday, November 16, 2016, 12:11:21

건강보장 관리 강화·개인별 종합재무설계 분석 제공..가족 건강리스크 대비 인생계획 조언

[인더뉴스 정재혁 기자]  DGB생명이 고객의 건강과 재무상황, 그리고 인생설계까지 챙긴다.


DGB생명(대표이사 오익환)은 11월 14일부터 12월 30일까지 기존 고객과 신규 고객을 대상으로 DGB생명의 대표적인 건강보험 4가지 상품을 패키지화한 ‘건강보험 4대 천왕 캠페인’을 진행한다고 16일 밝혔다.
 
이번 캠페인은 고객별 건강보장 관리활동 강화와 함께 개인별 종합재무설계 분석을 제공한다. 고객에게 부족한 보장담보 및 금액을 바로 알리고 필요한 보장자산을 확대할 수 있도록 하는 것이 목적이다.
 
DGB생명은 기존 보장담보에 대한 종합적인 분석과 진단을 담은 정보를 참여 고객들에게 제공한다. 또 캠페인을 통해 가족의 건강리스크에 대비한 안정적인 인생계획을 설계해볼 것을 조언한다.
 
건강보험 4대 천왕 상품은  ▲생활비를 확정 지급받는 ‘매월 생활비 받는 암보험’ ▲장기요양등급 판정 때 진단비와 생활비를 보장하는 ‘매월 생활비 받는 100세 간병보험’ ▲고령자나 유병자 대상의 ‘간편하고 든든한 건강보험’ ▲종신보험에 3대(암, 뇌출혈, 급성심근경색증) 질병을 보장하는 ‘유니버셜건강보험’으로 구성돼 있다.
 
DGB생명 관계자는 “고도 질병에 대한 생존율이 높아지고 있지만 병원비 부담에 따른 진료 포기 또한 늘고 있다”며 “소득 상실의 위험에 대비해 치료에만 전념할 수 있도록 설계된 꼭 필요한 건강보험을 통해 보험 본연의 기능을 강화하고 고객감동을 실천하겠다”고 말했다.
 
DGB생명은 앞으로 건강보험의 새로운 패러다임에 맞춰 보험과 IT기술을 융합한 新헬스케어 상품과 서비스 개발을 검토 중이다. 또 이번 캠페인을 계기로 2017년에도 건강보험 활성화를 지속 추진할 방침이다.
 
4종의 건강보험 대표상품은 DGB생명 전국지점을 통해 가입할 수 있으며, 콜센터(1588-4770) 및 홈페이지(http://www.dgbfnlife.com)을 통해서도 상품 정보를 확인할 수 있다.

English(中文·日本語) news is the result of applying Google Translate. <iN THE NEWS> is not responsible for the content of English(中文·日本語) news.

배너

정재혁 기자 jjh27@inthenews.co.kr

배너

구글, 삼성전자와 개발한 ‘스마트 안경’ 깜짝 공개…실시간 시연 선보여

구글, 삼성전자와 개발한 ‘스마트 안경’ 깜짝 공개…실시간 시연 선보여

2025.05.21 11:42:53

인더뉴스 이종현 기자ㅣ구글이 20일(현지시간) 미 캘리포니아주 마운틴뷰에서 열린 구글의 연례 개발자 콘퍼런스(I/O)에서 삼성전자[005930]와 협업해 제작한 '스마트 안경'을 소개했습니다. 구글은 이날 콘퍼런스를 통해 자사의 대표적 제품인 검색 기능을 강화하는 AI 기능을 대거 소개했습니다. 이후 행사 예정 시간인 90분을 넘어 기조연설의 막바지에 스마트 안경 선보였습니다. 샤람 이자디 구글 안드로이드 XR 부사장은 무대에 올라 "AI를 위한 자연스러운 형태인 '제미나이 라이브(Gemini Live)'의 힘을 당신이 있는 곳으로 가져온다"라며 "안경을 쓰면 초능력을 얻을 수 있다"라고 제품을 소개했습니다. 제미나이 라이브는 사람이 보는 것과 마찬가지로 AI가 마치 앞을 보는 것처럼 실시간으로 영상을 인식해 사람과 대화할 수 있는 기능입니다. 구글은 지난 2013년 '구글 글라스'를 출시했으나 너무 시대에 앞서나갔다는 평가와 함께 2년 만에 단종한 적이 있습니다. 이번 출시를 통해 10년 만에 재출시한 것입니다. 특히, 이번 스마트 안경은 삼성전자와 협력해 시장에 재진출 한다는 점에서 주목할 만합니다. 삼성전자는 올해 구글, 퀄컴과 협업해 개발해 온 확장현실(XR) 헤드셋 '프로젝트 무한'을 출시할 예정이기도 합니다. 이날 구글은 스마트 안경의 기능을 시연하는 시간도 가졌습니다. 이용자의 스마트폰과 연결된 스마트 안경은 내장된 디스플레이를 통해 화면을 표시했으며 눈앞에 구글 지도를 띄워줘 길을 찾게 돕고 외국인과 대화 중에는 실시간 번역을 해주는 모습도 보여줬습니다. 구글은 이어 스마트 안경 시제품을 삼성전자와 함께 개발했다고 밝혔습니다. 삼성전자도 스마트 안경 개발에 나선 것으로 알려져 있었지만 양사가 이 부문까지 협업을 확장한다고 공식 발표한 것은 이번이 최초입니다. 스마트 안경의 디자인 파트너로는 한국 업체인 젠틀몬스터와 미국 브랜드인 와비 파커와 함께 했습니다. 이자디 부사장은 "삼성과 파트너십을 헤드셋을 넘어 스마트 안경까지 확장하며 다음 단계로 나아가고 있다"라며 "우리는 생태계가 훌륭한 안경을 만들 수 있도록 소프트웨어와 하드웨어 플랫폼을 만들고 있다"라고 말했습니다. 이자디 부사장은 스마트 안경의 핵심 기능 중 하나인 실시간 번역 기능을 선보이면서 아직은 시제품이기에 기능이 완벽하지 않을 수 있다고 설명했습니다. 그는 "실시간 번역이 가능한데 시도해 보겠다"라며 "이건 매우 위험한 시연일 수 있다"라고 말하며 기능을 선보였습니다. 그가 다른 시연자와 서로 다른 언어로 대화를 진행하자 서로의 말이 실시간 번역돼 안경 오른쪽 위에 자막으로 나타났습니다. 하지만 이내 네트워크 문제 등으로 기능은 더 이상 작동하지 않았습니다. 이에 이자디 부사장은 "내가 아직은 위험한 시연이라고 한 이유다"라고 말해 웃음을 이끌어내기도 했습니다.


배너


배너